الجمعة، 2 يوليو، 2010

نعم للفرانكو

** حسب أخر 500 واحد قروا الموضوع في حوالي 30% وصلوا هنا بالغلط و هما بيدوروا على طريقة يتعلموا بيها الفرانكو ممكن تتفضل هنا لو عاوز تتعلم فرانكو زيهم **


أما لو كنت عايز تقرا أكتر عن الفرانكو فممكن تكمل قراية :)

       في البداية أنا مش جاي أتخانق معاك و مش جاي أطلب منك كشخص حاجة خاالص غير إنك تقرا المقال للأخر قبل أي رد و أعتقد ده من حقي ولا إنتا رأيك إيه ؟؟

       أنا قبل ما أكتب المقال ده لفيت و دخت السبع دوخات علشان أجمع مصادر و أترجمها لأن الموضوع ده مفيش حد عربي بيناقشه إعلامياً أبداً ... يا ريت مقالي ده يكون بداية معقولة و يلفت نظرك على الأقل و هحاول أرفق مصادر بعد كل إقتباس ممكن ترجعله لو معاك وقت


في البداية عايزين نشيل من مخك فكرة قداسة الحروف العربية الحروف دي مش مقدسة ولا حتى تقترب من القداسة أساساً.
 إزاي بقى؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟
 هي مش مكتوب بيها القرأن ؟؟؟
في البداية عايزك تفرق ما بين اللغة و طريقة كتابتها :

يعني لما تكتب كلمة تليفزيون دي إيه ؟؟؟ عربية ؟؟ غلط دي كلمة فرنسية مكتوبة بأحرف عربية .
لما تكتب كلمة al qalam دي بقى عربية مكتوبة بأحرف لاتينية 
عرفت الفرق بين اللغة نفسها و طريقة الكتابة ؟؟

اللغة اللي إنتا بتتكلمها دي إسمها اللغة العربية و الكتابة اللي بنكتب بيها إسمها الكتابة العربية الحديثة :


القرأن بقى متكتبش بالكتابة اللي إنتا بتستخدمها دلوقتي شوف معايا كدة الصورة دي


أهو ده مصحف سيدنا عثمان -رضي الله عنه - و زي ما إنتا شايف   "بذمتك عارف تقرا حاجة ؟؟؟"
أكيد مش عارف تقرا مظبوط ؟
بس دي لغة عربية على فكرة


إقرا بقى الفقرة دي و ركز :
"يمكن إرجاع أصل الأبجدية العربية إلى الأبجدية النبطية التي كُتِبَ بها اللهجة النبطية في اللغة الآرامية.و أول نصٍ معروفٍ بالأبجدية العربية هو نقشٌ من القرن الرابع الميلادي موجود عند جبل رم (شرق مدينة العقبة بخمسين كم)، ولكن أول نصٍ مؤرخٍ بالأبجدية العربية هو نقشٌ بثلاثة لغاتٍ في زبد في سوريا عام 512 ميلادية.و لكن السجل المكتوب بالأبجدية العربية سجلٌ شحيحٌ للغاية، فلا توجدُ إلا خمسةُ نقوشٍ من عصر ما قبل الإسلام بيقين، وبعض النقوش الأخرى التي ربما تكون من قبل الإسلام. في وقتٍ لاحق، تم إضافة النقاط فوق وتحت الحروف لتمييزها. (كانت الصوتيات الموجودة في اللغة الآرامية أقل بكثير من اللغة العربية، وأصبح من الصعب تمييز بعض الحروف الآرامية المميزة سابقا. فقد احتوت الكتابات المبكرة 15 حرفا مميزا تقوم مقام 28 صوتا؛ راجع مثلا أبجدية بهلاوي الغامضة). فكانت أول الوثائق الحية إلى الآن التي استخدمت هذه النقاط أيضا أول برديةٍ عربيةٍ (PERF 558)، والتي يعود تاريخها إلى أبريل من عام 643 ميلادية، مع أن هذه النقاط لم تكن واجبة الاستخدام إلا في وقتٍ لاحقٍ جدا.كانت النصوص المهمة كنص القرآن الكريم مثلا تحفظ كثيرا؛ وربما نشأت هذه العادة التي ما زالت رائجةً في المجتمعات الإسلامية اليوم من الحاجة الماسة لتجنب الإبهام الناتج عن عدم وجود النقاط." *


و طبعاً بالنسبة للغة العربية فالأصول التاريخية بتاعتها مبهمة بس على أصدق الأقوال ممكن ناخد بحديث الرسول "ص" إن سيدنا إسماعيل أول من تكلم العربية لما كان عمره 14 سنة لأنه نسي لسان والده سيدنا إبراهيم يبقى شوف معايا الفرق بين وقت كتابة العربية و الحقبة اللي عاش فيها سيدنا إسماعيل 


اللغة العربية بدأت سماعية و بعدها بكتير كتبت
الله وحده أعلم بدأت كتابتها باللغة السامية الأم و لا بالأرمية و لا بالسيريانية
و بعدها بكتير برضه بدأت كتابتها بالعربية القديمة جداً اللي هي بعيدة جداً عن شكل حروفنا " كانت بتتكون من 15 حرف ليهم نطق 28 حرف زي عدد حروفنا"
و بعدها بمراحل برضه كتبت بالحروف اللي إحنا بنكتبها بيها دلوقتي شوف بقى النقطة التانية 

الحروف الحديثة نفسها اللي بنكتب بيها حالياً أول ما كتبت كانت غير الشكل ده خالص  شوف كدة الصورة دي
طبعاً ملاحظ الفرق بين 1 و 4 
"مثال على تطور نظام الكتابة العربية منذ القرن التاسع إلى القرن الحادي عشر،
 1) البسملة كتبت بخط كوفي غير منقط ولا مشكّل.
 2) نظام أبي الأسود الدؤلي المبكر ويَعتمد على تمثيل الحركات بنقاط حمراء تكتب فوق الحرف (الفتحة) أو تحته (الكسرة) أو بين يديه (الضمّة)، وتُستعمل النقطتان للتنوين.
 (3) تطور النظام بتنقيط الحروف.
 (4) نظام الخليل بن أحمد الفراهيدي المستعمل إلى اليوم، وهو وضع رموز مختلفة للحركات فيما تبقى النقاط لتمييز الحروف."*



كدة إنتا وصلت لفكرة إن اللغة العربية تختلف عن الكتابة العربية ؟؟؟
 اللغة العربية نفسها لغة مقدسة و المفروض نحافظ عليها لأن القرأن ربنا أنزله بيها 
أما الكتابة فإتغيرت كتيير جداً و مفيش مانع تتغير و أكيد هتتغير مع الإستخدام و ده في حد ذاته مش مشكلة 

وصلتلك النقطة دي ؟؟؟
كويس 
الفرانكو بقى ملوش خالص في موضوع اللغة الفرانكو حسب تعريف ويكيبديا :

"الفرانكو أرابيك هي أبجدية مستحدثة غير رسمية ظهرت منذ بضعة سنوات, تستخدم هذه الأبجدية علي نطاق واسع بين الشباب في الكتابة عبر الدردشة على الإنترنت في المنطقة العربية، ونتنطق هذه اللغة مثل العربية تماما إلا أن الحروف المستخدمة في الكتابة هي الحروف والأرقام اللاتينية بطريقة تشبة الشيفرة. وتعتبر الأوسع انتشارا في الكتابة علي الإنترنت أو عبر رسائل المحمول"*

يعني مش لغة زي ما الإخوة أعداء الفرانكو بيسموه لأ ده بالكامل كدة طريقة كتابة للغة العربية و مش بس العربية الكتابة بالأحرف اللاتينية مش مقتصرة على العربية لأ كل لغات العالم في ناس بتكتبها بالأحرف اللاتينية و بل في دول معترفة بالموضوع ده رسمياً زي الصومال و اليابان "المصادر تحت"

و علشان تعرف مش بس الفرانكو اللي بيتكتب بيه العربية في طريقة كتابة إسمها الكرشانية دي إتكتبت بيها اللغة العربية بحروف سيريانية * في سوريا  من 13 قرن و طبعاً كانت بتأدي الغرض و إستخدامها كان تقريباً قاصر على الكهنة و مازالت مستخدمة بشكل ضيق بين رجال الدين المسيحي 

و بعدين ليه بنربط الكتابة العربية للدرجة دي باللغة العربية ما الفارسية و التركية و الكردية و الكازاخستانية و أغلب اللغات دي بتتكتب بطرق تانية و لغات كتير بتتكتب بنفس الحروف عادي يعني



و يعدين الناس اللي بتاخد تركيا كمثال و بيقولوا إن لو إستخدمنا الفرانكو هنحكم على الكتابة العربية بالإندثار زي ما تركيا إتحولت لإستخدام الحروف اللاتينية دول قروا التاريخ غلط تركيا مرت بحالة ثورة تغريبية علمانية شديدة جداً بعد إنهيار الخلافة قبلها الناس  حتى مكنتش بتستخدم الفرانكو بس واحدة من صور الثورة هي تغيير طريقة الكتابة مش لأنهم إستخدموا الفرانكو فإتعودوا عليه و بقى إستخدام العربي تقيل عليهم

و بعدين خد عندك مثال اللغة الصومالية بتتكتب بالعربية و اللاتينية على حد سواء*الناس معندهاش مشكلة و لا اليابان تعرف إن اليابان بيكتبوا اللغة اليابانية بأربع كتابات مستقلة بالكامل يعني مفيش حتى أحرف مشتركة بين كتابة و التانية
الاولى : الكانجي و دي بتعتبر أحرف مستعارة من الصينية *
التانية : الهاراجانا *
التالتة  : الكاتاكانا  *
و التانية و التالتة دول تطوير عن الكانجي
و الرابعة : الروماجي : اللي هي الفرانكو بتاعتهم *
و طبعاً إستخدام الروماجي قانوني و الدولة بتدرسة في المدارس


تعالى كدة خد الكلمتين دول مهمين أوي
الروماجي بيستخدم في اليابان من أيام الإحتلال البرتغالي من خمس قرون إلا حاجة بسيطة و من بعد اليابان ما اتهزمت في الحرب العالمية  التانية ابتدوا يعلموه لعيالهم في المدارس و رغم كدة و بعد ما يقرب من قرن ده مأثرش أبداً على الكتابات الأصيلة بتاعتهم لأ بالعكس ده كان سبب لدفع ناس كتير لتعلم اليابانية و لك أن تعرف إن عدد غير اليابانيين اللي بيتكلموا اليابانية بطلاقة حوالي عشرين مليون ده غير الملايين اللي بيجيدوها نصف إجادة و الملايين برضه اللي بيحاولوا يتعلموها و أغلبهم بيبدأ تعليم بالروماجي .


إيه بقى الفرق بين الروماجي و الفرانكو عربي بتاعنا ؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟

أهو ده أهم سؤال بجد في المقال و إجابته :
 إن اليابان قننت إستخدام الروماجي يعني كنت بكلم واحد صاحب ياباني و غلطت في كلمة بدل حرف u كتبت o راح قعد نص ساعة يشرحلي غلطتي الفادحة يعني الفرانكو بتاعهم واحد مش حد يكتب  assalamu alikum و و احد يكتب al slam 3likom و واحد تاني يكتب alslamo 3likum لأ عندهم كتابة واحدة بيكتبها الجميع 

و ده أساس كلامي لازم كهنة اللغة العربية يعترفوا بكتابتها بالأحرف اللاتينية و يحاولوا يقننوها 
و ده هدفي التاني من المقال 
بص بقى بيني و بينك عايزين نحط الخطوط العريضة لأهمية الفرانكو
أولاً : العالم كله بيعرف يقرا الأحرف اللاتينية و ده هيسهل جداً تعليم العربية لغير العرب 
ثانياً : جميع الإجهزة الحديثة اللي بنستخدم فيها الكتابة بتتعامل أحسن مع الأحرف اللاتينية " الكمبيوتر و الموبايل و و و "
ثالثاً : أسرع و أسهل من الكتابة العربية علشان مفيهاش تشكيل

أنا بتمنى لو كنت وصلت للنقطة دي من المقال تكون عرفت أهاف المقال نفسه
أولا : لازم تعرف إن الفرانكو مش عدو للغة و إنه ملهوش علاقة أبداً بيها هو ما هو إلا وعاء ليها زي الأحرف العربية بالظبط
ثانياً : بطلب من الإخوة بتوع المجمع اللغوي يحاولوا يدرسوا الموضوع و يقننوه
ثالثاً : قبل ما تقرا لواحد من الإخوة الأفاضل اللي بيكتبوا ضد الفرانكو عايزك تسأله مصادرك إيه ؟؟؟ و أمثلتك التاريخية إيه ؟؟؟
رابعاً : تحاول قد ما تقدر تشيل التابو الفكري المحيط بالكتابة العربية لأنها مش مقدسة ولا حاجة المقدس فعلياً هو اللغة السماعية مش كتابتها اللي إتغيرت كتير جداً.



يا ريت بعد ما قريت المقال تكون غيرت نظرتك للفرانكو على إنه عدو للغة لأ خالص هو ما هو إلا وعاء حاوي ليها زيه زي السريانية و زي العربية القديمة و الأرامية و العربية الحديثة 
إرسال تعليق